Xunta de Galicia Voluntariado Dixital

Inicio > A Rede > Novas
Imaxe do prototipo de BrightSign.

Unha luva que traduce a lingua de signos a texto

Versión para impresiónSend by email
Santiago de Compostela, 15/06/18 (11:53)

Con motivo da celebración do Día Nacional das Linguas de Signos Españolas, traémosvos a historia dunha estudante británica que desenvolveu unha luva capaz de traducir os movementos da lingua de signos a texto para facilitar a comunicación con persoas non signantes.

A luva é capaz de rexistrar os movementos dunha persoa signante e traducilos a texto a través dunha pantalla, á vez que rexistra as palabras pronunciadas polo non signante e pásaas tamén a texto para que as poida ler a persoa xorda.

Este proxecto, que se denomina BrightSign, está aínda pendente de recibir o financiamento necesario para comercializar o dispositivo, pero a súa fundadora, Hadeel Ayoub, confía en poder comercializalo antes de que termine o ano, segundo apunta nunha reportaxe publicada na web www.diginomica.com.

Esta luva ten algunhas vantaxes respecto doutros proxectos similares. Por unha banda, é capaz de aprender signos propios, de maneira que vai evolucionando en liña co seu usuario. Por outro, a súa creadora ten o obxectivo de comercializalo a un prezo moi inferior a outras opcións parecidas, situándoo por baixo dos 1.000 euros.

Este tipo de desenvolvementos son os que demostran a capacidade da tecnoloxía para facilitar a vida de persoas con discapacidade, pero atópanse co escollo de lograr o financiamento necesario para a súa comercialización.

Tema: Xeral
Fonte: Tecnobility
Xunta de Galicia
© Xunta de Galicia. Información mantida e publicada na internet pola Xunta de Galicia
Atención á cidadanía | Accesibilidade | Aviso Legal | Mapa do portal